jueves, 24 de octubre de 2013

Cabecera - 1407 GRAYMALKIN LANE

1407 Graymalkin Lane - 1x09

Tras participar en el rescate de los Morlocks que habían sido secuestrados por esclavistas, Scott pierde la pista de su hermano Alex y, junto a un malherido Eric y una veintena larga de Morlocks liberados, emprende la marcha camino de la vieja granja de los Summers: el único lugar seguro que conoce (y al que tiene la esperanza que Alex acuda si ha conseguido escapar)

¿Qué oscuros intereses llevan a Wynegarde
tras la joven Jean Grey?
Por su parte, Jean acude a una cena con Jason Wynegarde. Él se percata del creciente control del que hace gala la joven con respecto a sus poderes telepáticos. Respondiendo a la curiosidad de Jean, Wynegarde le revela que no sólo la propia Jean fue su “paciente” en la antigua escuela “Heaven´s Fields”: también Emma Frost pasó años de su infancia allí. Wynegarde no desaprovecha la ocasión para advertir a Jean sobre Emma. Por otro lado, Wynegarde trata de que Jean se relaje, invitándola a acompañarle al mirador del Empire State. Su idea es que pierda el miedo a dejar libres sus poderes. Jean, por su parte, no se siente cómoda aún y rechaza la oferta de Wynegarde. Este se marcha, no sin antes invitarla a algo mucho más inocente para la tarde del día siguiente: unos pasteles en una de las mejores pastelerías de Manhattan.

Warren acude a ver a su madre, que se recupera poco a poco de su intento de suicidio. Ella, preocupada, le pide a Warren que intente llevar una vida normal: ha visto las noticias y sabe que ha sido su hijo quien ha ejercido de “justiciero enmascarado” o “ángel de la guarda” en un atraco esa misma mañana. Ella llega incluso a sugerirle que haga público el hecho de que sigue con vida, tumbando los rumores de su muerte, y que siente la cabeza con una “buena chica” como Emma Frost. Warren le insiste en que él no está seguro aún de qué es lo que quiere hacer en la vida y la deja allí, sin tener muy claro aún qué hará con su vida.

Moon Bloodgood es "Forja",
hacker y mutante
Warren regresa al apartamento descubriendo allí a Charles. Éste se encuentra allí siguiendo la pista del equipo de SHIELD asesinado – y de cuya investigación fue apartada Valerie Cooper - llega al piso franco donde supuestamente ese equipo mantenía a salvo a un “topo” que tenían dentro de una red de tráfico de mutantes. No sabe que se trata del apartamento del difunto padre de Warren. Éste último encuentra a Charles dentro del piso, habiendo dejado fuera de juego a Forja (que se había liberado de sus ataduras) antes de que ésta pudiera liberar a Pietro. 

En la granja de los Summers, Eric despierta tras haber pasado casi doce horas inconsciente. Scott está poniéndole al día cuando empiezan a escucharse gritos procedentes del exterior: ¡uno de los viejos barracones de la granja está en llamas! Una de las niñas Morlock – “Estrella de Fuego” – estaba jugando con otro de los niños cuando empezó todo. Scott, con la ayuda de Eric, consigue salvar a la pequeña que estaba atrapada en el incendio, justo antes de que se venga abajo el barracón por completo

Emma recupera su forma humana...
... quedando en deuda con Jean.
Al día siguiente, en el Club Fuego Infernal, Jean entra en el dormitorio de Wanda, dispuesta a intentar de nuevo despertar del coma a la hija de Eric. Allí se topa con Emma, la cual le ofrece un trato: si Jean acepta ayudarla con su pequeño problema de la forma diamante (recordemos que Emma estaba atrapada en su forma de diamante desde que sobreviviese al accidente de avión – capítulo 1x07); ella podría ayudarla a sondear la mente de Wanda. Tras hacerla sufrir un poco, Jean acepta. Sin embargo, y pese a que finalmente consigue que Emma recupere la forma humana, Jean se ve obligada a dejar en parte libre a la fuerza Fénix, la cual acaba dejando la marca de fuego en toda la habitación. Eso llama la atención del propio Sebastian Shaw, quien se muestra preocupado por Jean… llegando a entrever cierto interés más allá de lo “paternal” en ella. Por otro lado, Sebastian aprovecha para invitar a Jean a un evento social muy exclusivo: una gala benéfica para recaudar fondos para la crisis humanitaria que se vive en Genosha. De entrada, Jean acepta… no sin considerables dudas.

De regreso al apartamento del padre de Warren, éste consigue que Pietro deje al margen – por unos minutos – su desprecio por Charles: con la ayuda de Forja consiguen sortear los códigos de acceso del ordenador que había en ese piso franco. De esta manera descubren un listado de contactos que formaban parte de la red de tráfico de mutantes, la cual tenía su punto de destino en Genosha. Precisamente, su embajador – Cameron Hodge – aparece en la lista como el principal enlace de la red en Estados Unidos.

En la granja de los Summers, Scott y Eric descubren que bajo los restos del barracón incendiado había un escondrijo. Allí hay una docena de fardos de cocaína que deben valer varios millones. Atraídos por el humo, los responsables del alijo – un grupo de broncos matones locales – acuden a la granja y no tardan en ser puestos en fuga por cortesía de los puños de Scott… y el “magnetismo personal” de Eric. El problema, sin embargo, viene cuando Calisto anuncia su intención de llevarse la droga y ponerla a la venta: mientras que Eric apuesta por destruir el alijo, la líder de los Morlocks no ve inconveniente en vender veneno a los humanos para que los Morlocks puedan vivir mejor. “Vendemos ese veneno a humanos de la superficie… para que nosotros podamos vivir mejor bajo ella.” Scott, no sin sus dudas, decide ponerse de parte de Eric… lo cual lleva a que Calisto lo vea como un nuevo desafío a su autoridad. Scott, lejos de negarlo, lo reconoce como tal. Se inicia así un duelo entre él y Calisto por el liderazgo de los Morlocks. Tras unos primeros golpes, es la intervención de Eric la que detiene la pelea y hace que la propia Calisto tenga que renunciar. “Aquel que tenga que recurrir a la violencia para mantener su mando jamás será el líder de nadie.” Frustrada, Calisto arroja el cuchillo contra la pared y se marcha, dejando a Scott como el nuevo líder de los Morlocks… por ahora.

La presencia de Pietro fuerza a Xavier
a confesar a Warren lo que pasó en Arma X
Entre tanto, en el piso franco, Charles se ve presionado por Warren: éste cree que Pietro pueda tener razón en las acusaciones que lanza contra Charles. A Warren le sorprende descubrir que, en efecto, Charles ha manipulado los recuerdos de Eric, el padre de Pietro. Descubre que ambos trabajaron para los paramilitares que los atacaron – primero en el avión (1x01) y después en la mansión (1x04). Abrumado y acorralado, Charles cuenta a Warren todo lo que pasó en “Arma X”. Mientras, a unos metros del apartamento, dos furgonetas con operativos de asalto aguardan el momento de entrar y dar cuenta de todos los que se encuentran dentro.

Jean, por su parte, acude a la cita que tenía con Jason Wynegarde. Sin embargo, antes de entrar siquiera en la pastelería, un artefacto de alta tecnología hace explosión dejando fuera de combate a la mayor parte de los transeúntes. Aturdida, Jean apenas alcanza a reaccionar antes de que un misterioso hombre vestido de blanco y pelirrojo, la encañone con una sofisticada pistola. Es Jason Wynegarde quien encaja el proyectil que iba dirigido a Jean. Y ésta cae inconsciente dejando que sea la Fuerza Fénix la que se encargue del pobre desgraciado que intentó asesinarla. Jean pierde el conocimiento. Para cuando despierta, deben haber pasado un par de horas: está siendo atendida por los enfermeros mientras ve como introducen a Jason en una de las ambulancias, herido pero aparentemente a salvo. Una mirada de agradecimiento aparece en los ojos de Jean. Mientras, entre los curiosos que se arremolinan en torno al cordón policial, se encuentra Emma Frost, la cual no pierde detalle de lo ocurrido con el semblante mortalmente serio.

1407 Graymalkin Lane - 1x08

En la sede del Club Fuego Infernal, en uno de los dormitorios que Sebastian Shaw les ha ofrecido como refugio temporal, Eric da a Jean una terrible noticia: Charles Xavier ha muerto en un accidente de avión.
Eric Lensherr: No hay tiempo para lágrimas, señorita Grey. Si queremos mantener vivo el sueño de Charles... son los vivos por los que hemos de preocuparnos. Worthington y Summers siguen ahí afuera. Gracias a usted sé donde buscarlos. Mientras tanto, quisiera que usted intentase ayudar a Wanda, mi hija... Usted es la única persona que ha logrado sacarla del coma... aunque fuese por unos segundos.

Entre tanto, sin poder regresar a su mansión por temor a sufrir un nuevo ataque de Arma X, Charles Xavier viaja hasta Washington para hablar en persona con su enlace en SHIELD: Valerie Cooper.
Valerie Cooper: Es imposible que tu mansión fuese atacada por operativos de “Arma X”, Charles. Porque “Arma X” lleva desmantelada casi tres años.

Al mismo tiempo, en Nueva York, Warren Worthington abandona momentáneamente el refugio donde se ha escondido estos días junto a Scott. ¡Y lo hace para detener a unos atracadores!
(Transmisión Policial)
- Central a Unidad 19. ¿Qué ha pasado con los atracadores?
- Aquí Unidad 19. Central, ya se lo he dicho. Lo que los ha capturado una especie... ¡una especie de ángel!

En el Club Fuego Infernal, en sus dependencias privadas, Sebastian Shaw comprueba que Emma Frost se encuentra atrapada en su forma de diamante y que su telepatía se ha visto anulada. Shaw le deja entrever que eso puede hacer que deje de ser “su favorita”.
- Emma Frost: Yo... No puedo leer tu mente, Sebastian. Es esta forma de diamante... Pero en cuanto pueda recuperar mi aspecto normal, yo...
- Sebastian Shaw: Seca tus lágrimas, Emma. Recuerda que eres el siguiente paso en la evolución humana. Deja el llanto y la lástima para los seres inferiores, por favor.

Entre tanto, Eric sigue las indicaciones dadas por el rastreo psíquico de Jean en un intento por dar con Scott. Lo encuentra saliendo de un callejón, tras haber sufrido una paliza en un bar. Sin embargo, el sonido de unas explosiones a lo lejos interrumpen el encuentro...
- Scott Summers: ¿Lensherr? ¿Qué hace aquí...?
- Eric Lensherr: ¿Qué le ha pasado, señor Summers? Parece que le hayan dado una buena paliza... ¿Y el señor Worthington? ¿Dónde...? (el suelo tiembla con una detonación lejana) ¿Qué ha sido eso?
- Scott Summers: Explosiones subterráneas... (se da cuenta) Oh no. Los túneles Morlocks. ¡Los están atacando!

En Washington, Valerie Cooper acepta ayudar a Charles... a cambio de un favor.
- Valerie Cooper: En SHIELD tenemos formas para hacer creer a todo el mundo que has muerto, Charles. Pero necesito que a cambio me ayudes con un caso. Varios agentes de SHIELD fueron salvajemente asesinados hace un par de años. Necesito que averigües que pasó... y quizá entonces pueda comprender por qué mi superior no quiere que investigue todo esto.

Al mismo tiempo, Eric y Scott llegan al punto de donde venían las explosiones: una estación de metro. Allí descubren que alguien ha lanzado un ataque contra los Morlocks.
- Caliban: Ellos... nos atacaron. Se llevaron a Calisto, a todos los Morlocks. Y se llevaron... también se llevaron a tu hermano.
- Scott Summers: ¿Alex? ¡¿Tienen a Alex!?

Mientras, en el Club Fuego Infernal, Emma Frost y Jean Grey tienen un primer encontronazo.
- Emma Frost: Que no se te olvide que tu y tu gente no sois más que nuestros invitados, ¿de acuerdo?
- Jean Grey: No me pongas la mano encima... (el aura del Fénix comienza a manifestarse, aumentando la temperatura a su alrededor y con un fulgor en su mirada)

Entre tanto, Eric y Scott consiguen atrapar a uno de los tipos que atacaron a los Morlocks. La información que le sacan tras interrogarlo les guía hasta los muelles de Manhattan...
- Eric Lensherr: Si lo que nos contó el tipo al que interrogó, sus amigos “Morlocks” deben estar en la bodega de ese carguero con bandera genoshana.
- Scott Summers: Está a punto de zarpar. No tenemos mucho tiempo, Lensherr. ¡Vamos!

Al mismo tiempo, Warren regresa al ático en el que se esconde (y que perteneció a su difunto padre). Pero en lugar de encontrar allí a Scott, se tropieza con una intrusa... a la que no tarda en reducir. Sin embargo, la chica no está todo lo sola y desprotegida que Warren cree en un principio...
- Warren Worthington (atando a la chica que acaba de encontrar trasteando en el ordenador del ático): Muy bien. No sé quien eres, chica. ¿Qué hacías trasteando en el ordenador? ¿Para quién trabajas?
- Pietro Maximoff (aparece a supervelocidad): La chica viene conmigo. Y me temo que vamos a tener que resolver esto... (se lanza contra Warren) ... por la vía rápida.

Entre tanto, en el Club Fuego Infernal, Jean trata de entrar en la mente en coma de Wanda. Sin embargo...
- Jean Grey (tras el intento frustrado de entrar en la mente de Wanda): Una preciosa mañana en Central Park... Es lo único que parece haber en su mente, pero... ¿por qué me da la sensación de que hay algo más?

Mientras, en los muelles, Eric y Scott asaltan el carguero donde los esclavistas mantienen encerrados a los Morlocks secuestrados...
- Eric Lensherr (liberando a los Morlocks de las bodegas del carguero): ¡Vamos, moveos! ¡Sois libres!
- Scott Summers: Calisto... ¡Calisto! ¿¡Donde está mi hermano!?
- Calisto: Olvídalo, Scott. No lo trajeron con nosotros. ¡Puede que ni siquiera esté en el barco!
- Scott Summers: No, ¡lo buscaré en los camarotes!
- Calisto: Scott... ¡Nosotros somos tu familia!
- Scott Summers: ¡Él es mi familia!

En Washington, Xavier comparte con Valerie Cooper sus avances en la investigación del caso de los agentes de SHIELD asesinados...
- Charles Xavier: Esos agentes de SHIELD que mataron... estaban detrás de una posible red de tráfico de gente... bueno, de gente como yo. Tenían a un informador dentro de esa red, un tal "W.W." y lo mantenían oculto en un piso franco de Manhattan.
- Valerie Cooper: Yo no puedo encargarme de esto sin llamar la atención de mis superiores. Y si ellos están implicados... Charles, necesito que averigües qué habían descubierto.

Al mismo tiempo, dentro del carguero que acaban de asaltar, Eric y Scott encuentran a su hermano, Alex. Pero éste reacciona mal al ver a Scott acompañado del hombre al que considera un asesino...
- Scott Summers (encontrando a su hermano en el camarote del capitán): ¡Alex! ¡Tenemos que salir de aquí...!
- Alex Summers: Scott, ¿cómo me has encontrado...?
- Eric Lensherr: No hay tiempo para eso. Debemos...
- Alex Summers: ¿¡¡TÚ!!? (lanza una descarga de plasma contra Eric)

Mientras, en el Club Fuego Infernal, Emma Frost descubre que Jean Grey se ha citado con Jason Wynegarde...
- Emma Frost: Confirmado. Wynegarde se ha citado con ella. Y si me permites el apunte, Sebastian... Creo que Jean es demasiado peligrosa. Debemos...
- Sebastian Shaw: La señorita Grey te asusta, ¿verdad?
- Emma Frost: Sólo digo que...
- Sebastian Shaw: No. Limítate a mantenerla vigilada. Si es tan poderosa como dices, probablemente convenga tenerla de nuestro lado. Con respecto a Wynegarde... Bueno. Creo que va siendo hora de borrarle de la ecuación de forma... definitiva.

Entre tanto, Scott y Alex dejan atrás a un aturdido Eric Lensherr. Ambos hermanos discuten en la cubierta del carguero de los esclavistas. Pero Eric no tolerará nuevos ataques de Alex...
- Scott Summers: Alex, ¡No! ¡Lensherr es de los nuestros!
- Alex Summers: No. Eres tu quien no lo entiende. ¡Es un monstruo!
- Eric Lensherr: Maldito crío... No sé a qué ha venido eso, pero... (se dispone a contraatacar)
- Scott Summers: No, Lensherr. Déjelo. Salga de aquí. Mi hermano y yo tomaremos nuestro propio camino... No nos siga.
- Eric Lensherr: Pero...
- Alex Summers: No es más que un asesino despiadado, Scott. ¡Yo me encargo de él! (¡y arroja a su hermano por la borda!)
- Scott Summers (cayendo al agua): ¡No, Alex!

Entre tanto, en el apartamento de su padre, Warren consigue neutralizar a Pietro...
- Warren Worthington (a la chica amordazada, tras dejar fuera de combate a Pietro): Está claro que tú y el de los pies rápidos trabajáis juntos. En cuanto llegue Scott, empezaremos el interrogatorio... ¡Lo único que me fastidia es que no haya podido estar para ver como os he dado para el pelo!

Al mismo tiempo, en los muelles, Alex Summers y Eric Lensherr combaten el uno contra el otro... hasta que los esclavistas abren fuego contra ambos. Alex consigue eludir las balas, pero Eric encaja varios impactos y cae al agua inconsciente... ¿o quizá muerto?

- Alex Summers (viendo como el cuerpo de Eric cae al agua tras recibir varios impactos de bala por parte de la tripulación del barco): Ahí tienes tu merecido, monstruo. 

1407 Graymalkin Lane - 1x07

El avión de Arma X sobrevuela los Apalaches. Dentro, Charles Xavier y Emma Frost viajan como prisioneros, vigilados en todo momento por los agentes de Arma X, Logan (“Lobezno”) y las agentes “Destino” y “Pícara”.
- Logan: Adelante, Charlie. Inténtalo. Quítate el casco que anula tus poderes. Me gustará ver como el explosivo que lleva conectado te vuela la jodida cabeza. Aunque ahora que lo pienso… quizá sea mejor que lo que te espera cuando este avión llegue a su destino. Porque volvemos a casa, ¿sabes? Vas a tener un muy feliz regreso a “Arma X”, Charlie.

- Pícara: Destino, ¿a dónde vas? Se supone que debemos vigilar a los prisioneros…
- Destino: No, Pícara. Algo está a punto de suceder… (a su superior, “Lobezno”) Tenemos que dar la vuelta, señor. ¡Están a punto de…!

En ese momento, un naipe pegado al fuselaje del avión, cargado de energía, detona provocando una despresurización de pleno vuelo: Emma Frost y al menos media docena de soldados de Arma X salen despedidos. “Lobezno” corre la misma suerte… destrozando uno de los motores del avión en el proceso, haciendo que éste se precipite contra el suelo.

Poco más tarde, en Nueva York, Hank sigue una pista falsa que debía llevarle hasta el misterioso pirata informático llamado “Forja”. En su lugar, cae en una trampa urdida por Bolivar Trask.
- Bolivar Trask: Estoy decepcionado, si. Pero no sorprendido. Desde el principio supimos de su traición, señor McCoy. Gracias a usted y su amiga, la pelirroja, supimos que el prototipo de Cerebro funciona. Sí, señor McCoy: el que usted creyó inutilizar es sólo eso: un prototipo. Ahora le llevaremos hasta el auténtico dispositivo para ponerlo a punto… Aunque antes me gustaría que nos dijese quienes son sus amigos. Los que han derribado uno de nuestros aviones.
- Hank McCoy: ¿Qué…? Nosotros no hemos derribado ningún avión…

A pocos kilómetros del lugar donde se ha estrellado el avión, Charles Xavier despierta en mitad de un bosque... encañonado por una de las agentes de Arma X que ha sobrevivido: Pícara.
- Pícara: Tengo instrucciones claras de llevarte a mis superiores de “Arma X”. Que hayamos sobrevivido a un accidente de avión no nos hace amigos del ama, cariño.
- Charles Xavier: Quien derribase el avión estará cerca, en alguna parte de estos bosques. Sea quien sea… probablemente nos quiera muertos. A ti y a mí. Si me quitas el casco quizá pueda ayudarte a…
Justo a tiempo, un naipe cargado de energía explosiva se clava en un árbol cercano, provocando una explosión y haciendo que Pícara caiga inconsciente.
Jared Padalecki es Remy LeBeau,
más conocido como "Gambito"
- Remy LeBeau “Gambito”: Ni un movimiento, mon ami. No sería sensato intentar nada contra mi.

Entre tanto, Eric Lensherr ayuda a Hank a escapar de Arma X, llevándose capturado a Bolivar Trask. De regreso al Club Fuego Infernal, Sebastian Shaw lo introduce en una de las celdas que hay en los sótanos del edificio...
- Sebastian Shaw: El Club Fuego Infernal fue construido sobre una prisión de la época colonial. De bebederos en la era de la prohibición a salas de recreo y placer en los sesenta y setenta… Pero en el fondo, siguen siendo unas maravillosas mazmorras. Ahora podremos eliminar con facilidad a otra amenaza para nuestra gente…
- Eric Lensherr: Si McCoy y yo capturamos a Trask no fue para ejecutarlo, Shaw. Tenemos que averiguar si su empresa está trabaja con “Arma X”. De ser así, podrían llevarnos hasta donde quiera que tengan a Xavier y a Frost.
- Sebastian Shaw: Su optimismo es impresionante, señor Lensherr. Pero debería ir asumiendo que es posible que ambos estén ya muertos.

Al mismo tiempo, en algún punto de los Apalaches, Gámbito mantiene retenidos a Charles Xavier y a Pícara... con la que parece tener alguna relación ¡aunque ella no lo recuerde!
- Pícara: No sé quien eres, cariño. Pero en cuanto mi superior de “Arma X” te encuentre va a hacer estofado cajún con tus tripas.
- Remy LeBeau “Gambito”: No me recuerdas. ¿Cómo es posible…?
- Charles Xavier: Le han lavado el cerebro. Si me quitas este caso quizá…
- Pietro Maximoff (aparece a supervelocidad en ese momento): Buen intento, Charles… Pero el cajún trabaja para mí. Te lo dije, Charles. Tienes mucho por lo que responder.

Mientras tanto, en los sótanos del Club Fuego Infernal, Eric comienza el interrogatorio a Bolivar Trask...
- Eric Lensherr: Basta de juegos, Trask. Dígame qué relación tiene su empresa con esa tal “Arma X”. Sabemos que han llevaban dos prisioneros en ese avión derribado…
- Bolivar Trask: Señor Lenhserr, ¿en serio no me recuerda? (divertido) Oh. ¿Qué han hecho con usted? Pobrecillo… (riendo, cruel)
- Eric Lensherr: (Golpe brutal a Bolivar Trask) Puedo seguir así todo el tiempo que sea necesario.

Entre tanto, en los Apalaches, Gámbito, Pietro y otro mutante más llamado Toad llevan a Charles y Pícara hasta una cabaña aparentemente abandonada. Allí, Pietro procede a interrogar a Charles sobre el paradero de su padre, Eric Lensherr.
- Pietro Maximoff: Si mi padre ha estado vivo todo este tiempo, ¿cómo ha podido estar un solo segundo a su lado sin que le haya matado por lo que nos hizo…? (se da cuenta) Pues claro. Alguien capaz de matar a su propio hijo por proteger a los humanos, ¿por qué no iba a manipular la mente de su mejor amigo?
- Charles Xavier: Todo lo que he hecho… lo hice por el bien de todos. Humanos y mutantes.
- Pietro Maximoff: ¡No! No se atreva a…
- Remy LeBeau “Gambito” (interrumpe): Maximoff… es “Toad”. Salió a reconocer el perímetro de la cabaña y… He perdido contacto con radio con él.
- Pietro Maximoff: Saldré a echar un vistazo. Tú vigila a Xavier… y mantén controlada a tu chica.

Al mismo tiempo, en los sótanos del Club Fuego Infernal, Eric consigue finalmente que Bolivar Trask hable...
- Hank McCoy: ¿Era necesario ser tan… brusco… con Trask?
- Eric Lensherr: Tenemos las coordenadas donde se ha estrellado el avión, ¿no? Tomemos el helicóptero de Shaw y vayamos allí cuanto antes.

Genevive Cortese es "Pícara",
agente de Arma-X
En los Apalaches, aprovechando que Pietro ha salido a hacer un reconocimiento de la zona; Pícara consigue neutralizar a Gámbito y le quita el casco anulador de poderes a Xavier. Pero no es lo único que le hace...
- Charles Xavier: ¿Qué… qué me has hecho?
- Pícara: Le he quitado el casco, tal y como me pidió. Pero, ¿recuerda que le tomé de la mano mientras se lo quitaba? Es lo mismo que le hice al cajún hace un momento. Se lo dije en el avión, cariño. Cuando toco a la gente… pasan cosas.
- Charles Xavier: Asimilas capacidades… fascinante.
- Pícara: Y ahora que tengo sus capacidades podré ver dentro de mi mente si me han hecho ese lavado de… (sorprendida)… Dios… Es cierto. Todo es mentira.
En ese momento, un dardo tranquilizante disparado desde el exterior de la cabaña se clava en el cuello de Pícara, cayendo fuera de combate: ¡los agentes de Arma X los han encontrado!

En otro punto de esos mismos bosques, Hank McCoy y Eric Lenhserr dan con el campamento que los agentes de Arma X han montado para rastrear a los supervivientes del accidente de avión... Allí descubren que retienen a Emma Frost, pero no hay ni rastro de Xavier.
- Hank McCoy: Debe haber al menos una treintena de soldados armados en ese campamento. ¿En serio pretende que entre y rescate a la señorita Frost?
- Eric Lensherr: Usted use su agilidad felina, señor McCoy… (se concentra y un pulso electromagnético deja sin luz el campamento) El resto es cosa mía.

Mientras Eric y Hank consiguen rescatar a Emma Frost de las garras de Arma X, Charles Xavier consigue escapar junto con Pícara de la cabaña. Ha conseguido dejar atrás a los soldados... ¡pero es interceptado por Pietro! Ambos se enfrentan en una carretera de montaña.
Eric Johnson es Pietro Maximoff,
el hijo de Eric Lensherr
- Pietro Maximoff: No me sorprende que hayas dado esquinazo a los humanos de “Arma X” que rodeaban la cabaña, Xavier. Veamos cómo te enfrentas a otro homo-superior… ¡más rápido que tú! (lo arroja contra un todoterreno en marcha)
- Pícara: ¡No! (se interpone y salva la vida de Xavier)

Al mismo tiempo, Eric y Hank dejan atrás los Apalaches a bordo del helicóptero de Sebastian Shaw. Llevan consigo a Emma Frost... que ha sobrevivido al accidente aéreo asumiendo su forma de diamante.
- Eric Lensherr: Shaw, hemos rescatado a Frost. Está bien. McCoy me indica que sus capacidades telepáticas siguen bloqueadas por ese casco. Ella ha sobrevivido al accidente… (mira la piel de diamante)… de forma milagrosa.
- Sebastian Shaw: Regresen cuanto antes, señor Lensherr. Me temo que en su ausencia… Trask ha escapado de las mazmorras. Donald Pierce lo sacó de allí.

Por su parte, Charles consigue escapar de Pietro, llevándose consigo a Pícara que, poco a poco, parece ir recuperándose del lavado de cerebro al que la sometieron en Arma X.
- Pícara: ¿Qué… qué ha pasado?
- Charles Xavier: Estas bien, chica. Unos agentes de la guardia forestal nos recogieron, curaron tus heridas y nos cedieron amablemente este vehículo.
- Pícara: Lo que hace con sus poderes… eso de meterse en la cabeza de los demás… ¿Podrá entrar en la mía y ayudarme a recordar quien era?
- Charles Xavier: Te llevaré a un lugar seguro. Allí arreglaremos lo que “Arma X” hizo contigo, Pícara.
- Pícara: Marie… Me llamo Marie.

De regreso al Club Fuego Infernal, Emma Frost cuenta a Eric lo que pasó. O al menos, lo que ella recuerda que pasó...
- Emma Frost: Hubo una explosión en el avión. Cuando desperté estaba así… en esta forma.
- Hank McCoy: Es lo que le salvó la vida, señorita.
- Eric Lensherr: Charles pudo salir de allí de otra forma y…
- Emma Frost: No, señor Lensherr. Escuché hablar a los agentes de “Arma X” que me recogieron. No hubo supervivientes. Charles… (niega con la cabeza) Xavier no lo consiguió.

Mientras, Charles deja a Pícara en las instalaciones de Isla Muir, bajo la supervisión de su amiga Moira McTaggert.
- Moira McTaggert: Cuidaremos de ella, Charles. Pero… Supe lo de la mansión. ¿Sabes algo de Eric…?
- Charles Xavier: Está ahí fuera, Moira. Sé que no han podido con él. Le encontraré… antes de que caiga en malas manos.

En sus aposentos privados, Sebastian Shaw y su secreto aliado, Donald Pierce, espían a través de monitores lo que hacen todos sus invitados: Jean, Hank y Eric.
- Sebastian Shaw (espiando por las cámaras de su habitación a Eric): Mírelo. Ahora que ha perdido a su mejor amigo… será más fácil que acepte su papel en nuestro plan.
- Donald Pierce: ¿Esta seguro que es prudente, señor Shaw? Conozco a Lensherr. Es más peligroso de lo que imagina. Si descubre lo que hemos hecho realmente con Trask…
- Sebastian Shaw: No se preocupe, señor Pierce. Usted regrese a Industrias Trask y siga recabando información para nosotros. El Círculo Interno del Club agradece sus servicios.
Escondida tras la puerta entreabierta del despacho de Shaw; Emma Frost escucha la conversación, con una mirada de sospecha y duda.


1407 Graymalkin Lane - 1x06

En el edificio de Industrias Trask, Hank McCoy es citado por el director de la empresa, Bolivar Trask. En esa reunión privada, le hace una interesante revelación...
- Bolivar Trask: Siempre supe de su investigación privada, señor McCoy. De hecho, gracias a su trabajo, hemos podido avanzar mucho en el proyecto. Lo que nunca imaginé es que nos llevaría usted hasta el pirata informático que estaba trasteando en nuestros archivos. A partir de mañana puede incorporarse a su nuevo puesto... como miembro del equipo de investigación de Industrias Trask.

Al mismo tiempo, en la mansión Xavier, los agentes de Arma X se enfrentan a los protagonistas. Consiguen capturar a Emma Frost y a Charles Xavier. Sin embargo...
-Soldado de Arma X: Señor, hemos terminado de revisar la mansión. Ni rastro alguno del alado o del chico de los rayos ópticos. Y Lensherr y la chica... También han escapado, señor.
-Logan: ¡Encontradlos!

Al mismo tiempo, Warren y Scott están escondidos en una vieja granja abandonada, a pocos kilómetros de la mansión. Hasta allí han arrastrado el cuerpo inconsciente de Xavier...
-Warren Worthington: Ahora mismo vuelvo a la mansión. No voy a dejar que se lleven a Emma...
-Scott Summers: No lo has hecho mal ante esos militares, pero que no se te suba a la cabeza, ¿vale? Y además... Xavier está perdiendo mucha sangre...
-Warren Worthington: No podemos llevarlo a un hospital...
-Scott Summers: Conozco a alguien que nos puede ayudar.

Por otro lado, en una carretera secundaria, Eric y Jean tratan de poner tierra de por medio entre ellos y Arma X. En su huida llevan consigo a la hija de Eric, Wanda (en coma). Se tropiezan con Hank McCoy que regresaba a la mansión tras su encuentro con Bolivar Trask. Pero no es el único encuentro que tienen: una limusina aparece de repente ante ellos... cortesía de Sebastian Shaw. 
-Tessa: Señor Lensherr, señorita Grey, señor McCoy... Habiendo sabido de sus recientes problemas "domésticos", el señor Shaw ha tenido a bien ofrecerles asilo. Bienvenidos al Club Fuego Infernal.

Entre tanto, Scott y Warren llevan al malherido Xavier hasta los túneles Morlocks. Allí le piden ayuda a Calisto para que cure a Xavier. Pero ella tiene otra sorpresa para Scott: los Morlocks encontraron a su hermano Alex y lo han capturado.
-Calisto: Me alegra que hayas vuelto, Scott. Como te dije, encontramos a tu hermano...
-Scott Summers: Alex... ¿¡por qué está encandenado?!
-Calisto: Dejó muy graves a diez de los míos... Y ya conoces la ley de los Morlocks, verdad?

Mientras, Jean, Hank y Eric son llevados hasta un elegante edificio en pleno corazón de Manhattan: la sede de un selecto club social, el Club Fuego Infernal. Allí les recibe Sebastian Shaw... con nuevas noticias sobre sus amigos.
-Sebastian Shaw: Gracias a mis contactos en las altas esferas del gobierno pude interceptar este mensaje. Al parecer tanto su amigo Xavier como la señorita Frost se encuentran en manos de un grupo militar secreto del gobierno. ¿Le suena el nombre de “Arma X”, señor Lensherr?

Josh Holloway es Jason Wynegarde
Al mismo tiempo, en los pasillos de la sede del Club Fuego Infernal, Jean se tropieza con alguien... a quien hasta ahora sólo había visto en sueños: ¡Jason Wynegarde! Él parece reconocerla pero ella no consigue recordar de qué le conoce. Wynegarde le asegura que la trató como psicopedagogo siendo ella una niña pequeña.
-Jean Grey: Perdone, pero... ¿no nos conocemos?
-Jason Wynegarde: Es normal que no lo recuerde. Fue hace mucho tiempo... Me llamo Wynegarde. Jason Wynegarde.

En los túneles Morlocks, Scott y Warren son obligados a pelear en un sanguinario ritual Morlock.
- Calisto: ¿Quieres ver libre a tu hermano, Scott? Según nuestra ley debes luchar por su vida ante el campeón designado por la líder de los Morlocks. Y yo escojo… al Ángel.
- Warren Worthington: ¿Quién? ¿Yo? Un momento…
- Calisto: Si vences, curaremos a Xavier. Si Scott te derrota, en cambio… serás mío para siempre.

Mientras, en la sede del Club Fuego Infernal, Eric le pide a Jean que intente despertar a Wanda, su hija en coma. Algo que ni siquiera Xavier ha conseguido hacer antes...
- Jean Grey: (imponiendo las manos en Wanda) Creo que… tengo algo… (con la voz de Wanda Maximoff) ¡¿Papá?!
- Eric Lensherr: Estoy aquí, Wanda…
- Wanda Maximoff: Papá… Xavier está…

Pero en ese momento Hank entra en la habitación, interrumpiendo la conexión psíquica de Jean con Wanda...
- Hank McCoy: Sólo quería deciros que ya sé como encontrar a Xavier y a esa tal Emma Frost. (nota la mirada furiosa de Eric) ¿Pasa algo?

Reunidos en el despacho de Sebastian Shaw, Hank revela a Jean, Eric y Shaw que Trask Industries ha desarrollado un dispositivo de rastreo de mutantes...
- Sebastian Shaw: Entonces, ¿me está diciendo que hay una forma de saber donde retienen a Frost y Xavier?
- Hank McCoy: Sí, pero a juzgar por lo que he encontrado en sus ordenadores… Al parecer la máquina para rastrear mutantes que está construyendo Trask necesita un telépata para que funcione.

Al mismo tiempo, en los túneles Morlock, Scott derrota en combate a Warren. Éste es enjaulado como si fuese la nueva mascota de Calisto. Mientras, Scott descubre que durante el combate, ¡han intentado matar a Alex!
- Scott Summers: ¡Alex! (encuentra a su hermano con un bolígrafo clavado en su cuello) ¡¿Qué te ha ocurrido?! (mira a Calisto) ¡Gané el combate, Calisto! ¿¡Porqué le habéis hecho esto a tu hermano!?
- Calisto: No hemos sido nosotros (señala el cadáver de la sanadora Morlock). Ha sido vuestro profesor.
- Alex Summers (al filo de la inconsciencia): Scott… El profesor… No es… el profesor.

Mientras, en el edificio de Industrias Trask, Jean y Hank consiguen abrirse paso hasta el dispositivo de rastreo de mutantes. Fuera, Eric y Shaw aguardan impacientes...
- Sebastian Shaw: Llevan mucho tiempo dentro de las oficinas de Trask… ¿cree que la joven señorita Grey y el señor McCoy podrán conseguirlo?
- Eric Lenhserr: Créame, señor Shaw… no será necesario recurrir a su explosivo plan B.

En los túneles Morlocks, Scott libera a Warren del cautiverio de los Morlocks y se lanza a perseguir al falso Xavier a través de las alcantarillas...
- Warren Worthington: ¿Entonces, el profesor al que ví tratando de escapar por estos túneles…?
- Scott Summers: No es el profesor. Es alguien capaz de asumir otro aspecto y…
- Warren Worthington (alguien ataca a Scott por la espalda): ¡Cuidado, Scott…!

Al mismo tiempo, en el edificio de Industrias Trask, Jean se dispone a conectarse por primera vez a Cerebro...
- Jean Grey (a punto de conectarse a Cerebro): Cuando uso mis poderes… a veces pasan cosas. Hank, deberías salir del edificio. No es seguro.
- Hank McCoy: No voy a dejarte sola aquí…
- Jean Grey: No lo has entendido, Hank. No es seguro… para ti.

Poco tiempo después, Jean y Hank salen del edificio de Trask y son recogidos por Eric y Shaw.
- Eric Lensherr: ¿Lo habéis conseguido?
- Hank McCoy: Sí, Jean consiguió conectarse y luego me encargué de inutilizar el sistema operativo de Cerebro con un virus. Trask tardará en volver a ponerlo en marcha.

Entre tanto, en las alcantarillas, el mutante metamorfo se hace pasar por Alex Summers, consiguiendo escapar habiendo engañado a Scott y Warren.
- Alex Summers: Soy yo, hermanito…
- Scott Summers: ¿Alex? Yo(lo abraza)
- Alex Summers: ¿Sabes, Scott…? (lo acuchilla) - Mística: …Tendrías que haber hecho caso a tu hermano. Además… (se deshace de Warren con una llave de artes marciales) Vuestro profesor lleva mucho tiempo muerto.

Ray Wise es Sebastian Shaw,
Rey Negro del "Club Fuego Infernal"
Al mismo tiempo, en el Club Fuego Infernal, Eric se reúne con Sebastian Shaw en su despacho.
- Sebastian Shaw: Aunque no hayamos dado con su amigo, Charles Xavier, ni con la señorita Frost… me ha impresionado usted, señor Lensherr. Es más… permítame darle un presente.
- Eric Lensherr (extrañado): ¿Estos informes…?
- Sebastian Shaw: Confirman que el señor Wynegarde fue responsable de lo que le pasó a sus padres. No se preocupe, Wynegarde ha sido expulsado de nuestra sociedad. Lo cual deja un hueco libre en nuestra pequeña familia… (toma entre los dedos el rey blanco de un tablero de ajedrez)Un hueco que alguien como usted podría cubrir de forma magistral, señor Lensherr.

Mientras tanto, habiendo perdido la pista del mutante metamorfo, Warren saca a un malherido Scott de las alcantarillas y lo lleva a un lugar seguro...
- Scott Summers: ¿Qué sitio es este? Deberíamos volver a los túneles a por mi hermano…
- Warren Worthington: ¿Y ser el esclavo de tu amiga Calisto? No, gracias. Además este piso era de mi padre. Aquí estaremos seguros. Lo tenía tan en secreto que siempre pensé que era su picadero… (ven que el lugar es una especie de almacén donde lo único que hay es una sofisticada terminal de ordenadores)… Joder.
- Scott Summers: Tío… (sorprendido) ¿Seguro que conocías bien a tu padre?
- Warren Worthington: Eso creía, tío… (en las pantallas de ordenador aparece un mensaje pidiendo contraseña) Eso creía.

Al mismo tiempo, en el Club Fuego Infernal, Jason Wynegarde es expulsado de la organización por Sebastian Shaw. Y Jean Grey lo ve justo en el momento de marcharse...
- Jean Grey: ¿Ya se va…?
- Jason Wynegarde: Si…(subiendo a un taxi) Me temo que he sido expulsado de la pequeña sociedad del señor Shaw. Pero espero que usted y yo mantengamos el contacto.
- Jean Grey: Cuente con ello.

Mientras, en una de las dependencias del Club Fuego Infernal que nuestros protagonistas usan de refugio provisional, Hank da una terrible noticia a Eric...
- Hank McCoy: Si Jean no consiguió localizarles pudo ser por muchos motivos, claro. Un fallo técnico, por ejemplo. Pero la respuesta más obvia es…
- Eric Lensherr: Esa es una respuesta, señor McCoy, que no contemplo. Voy a seguir buscando a Charles. Y si “Arma X” ha cometido el terrible error de hacerle algún daño… lo pagarán muy caro.

En ese mismo momento, en un aeródromo secreto del gobierno, un avión de Arma X está a punto de despegar con dos prisioneros a bordo: Charles Xavier y Emma Frost.
- Logan: Puede felicitar a los chicos del laboratorio por los cascos de aislamiento, señor. Ni Xavier ni la chica nos han dado problemas. Pero si retrasa la salida del vuelo quizá pueda reunir a otro equipo y…
- Coronel William Striker: Negativo, hijo. Tenemos lo que hemos venido a buscar. Volvemos a casa.

1407 Graymalkin Lane - 1x05

Sin saber que la mansión Xavier está a punto de ser asaltada por unidades de Arma X, Jean Grey responde a una llamada de teléfono. Al otro lado, Scott: acaba de enterarse de que van a ejecutar a su hermano en Dallas y piensa ir en su búsqueda.
-Scott Summers: Jean, escúchame… Siento lo que pasó, ¿de acuerdo? Pero ahora mismo… Ahora mismo necesito hablar con el profesor. Tiene que ayudar a mi hermano. Tiene que…
-Jean Grey (por teléfono): Scott tranquilízate, por favor. Estoy yo sola aquí: Eric y Warren han salido. Y el profesor…
(comandos de Arma X cortan las comunicaciones de la mansión)
-Scott Summers: ¿Jean? ¿¡Jean!?

La mansión Xavier es asaltada por fuerzas de Arma X, comandadas por el agente James Howlett (Nombre Código: LOBEZNO). Sin embargo, la tensión y el miedo hacen que Jean deje libre a la Fuerza Fenix... acabando con ellos en apenas un instante.
-Logan: Tranquila, pelirroja. Pórtate bien…- (SNIKT!) - …y no tendré que usarlas.
-Fénix (voz en su cabeza): Déjame salir, Jean. Déjame… salir.

Al mismo tiempo, en un bar de Nueva York, Emma Frost trata de convencer a Warren para que se una a la Fundación Shaw... pero Emma sufre alguna especie de ataque psíquico que la deja fuera de combate.
-Emma Frost: Haces lo correcto, Warren. Y puedes creerme: Sebastian y yo nos hemos encargado de Wynegarde. No volverá a manipular a tu madre. Cuidaremos de ella como cuidaremos de t(se lleva las manos a la cabeza) ¡¡AAARRRGGG!!
-Warren Worthington: ¡Emma! ¿¡Emma!?

De regreso a los túneles Morlocks, su líder Calisto le dice a Scott que ha enviado a sus chicos a rescatar a su hermano Alex... y que lo traen consigo desde Dallas. Sin embargo, eso no basta para que Scott deje de lado a Xavier... y a Jean.
-Scott Summers: No olvido todo lo que hiciste por mi en el pasado, Calisto. Y te agradezco que hayas enviado a los Morlocks a rescatar a mi hermano Alex. Pero tengo… Tengo asuntos pendientes con la gente de Xavier.

A pocos kilómetros de la mansión Xavier, Alex Summers obliga a Charles Xavier a parar el coche: acaba de descubrir algunos de los secretos de Xavier... y eso le enfurece.
-Alex Summers: Yo confiaba en usted, profesor. Y no sólo dejó vivir a ese psicópata de Lenhserr… ¡además se metió en mi cabeza y me hizo creer que estaba muerto! ¿¡Y espera que deje a Scott bajo su responsabilidad!? ¡Olvídelo! No vuelva a acercarse a mí o a mi hermano, ¿¡está claro!?

Habiendo dejado a Alex Summers en el camino, Charles sigue su camino hasta llegar a la mansión Xavier. Allí descubre que ha sido asaltada. Eric decide guardar en secreto el hecho de que ha sido Jean la responsable de frenar el ataque. A pesar de todo, Charles intuye que la chica ha tenido algo que ver en todo eso...
-Charles Xavier: ¿Qué ha pasado aquí? ¿Quién ha hecho todo esto…?
-Eric Lensherr: Fuimos atacados. Y yo tuve que hacer lo que fue necesario para evitar que nos capturasen.
-Charles Xavier: Ya… (mira a una nerviosa y silenciosa Jean) Claro.

A los pocos minutos, Warren llega a la mansión llevando consigo a una inconsciente Emma Frost.
-Charles Xavier: ¿Quién es la chica inconsciente, Warren?
-Eric Lensherr: Es la ayudante de Sebastian Shaw, filántropo millonario… y uno de los nuestros. Sin embargo, la chica… Wynegarde me advirtió sobre ella. Me dijo que ella me había controlado la mente para asesinarle.

Entre tanto, Scott llega a las inmediaciones de la mansión Xavier donde es atacado por el agente de Arma X, Nombre Código: Lobezno. Scott consigue sobrevivir (y escapar) a este letal encuentro, dejando malherido a Logan...
-Logan: Hoy es tu día de suerte, canijo…
(tras entablar feroz combate contra Scott)

En la mansión Xavier, Charles lleva a una inconsciente Emma a la enfermería. Al mismo tiempo, Eric revela a Warren lo que Jason Wynegarde le advirtió sobre Emma: que era peligrosa y que ella estaba tras todo lo malo que le había ocurrido a su madre (el intento de suicidio, etc...)
-Warren Worthington: ¿En serio cree lo que le dijo ese manipulador de Wynegarde? ¿Que Emma le controló a usted para que lo atacase?
-Eric Lensherr: Lo que creo, Warren, es que estamos en medio de una guerra entre la señorita Frost y el señor Wynegarde.

 En ese momento irrumpe un malherido Scott en la enfermería...

-Charles Xavier: ¡Scott! ¡Dios mío! ¿¡Qué te ha pasado!? ¿Quién…

-Scott Summers: Cuchillos, profesor… (susurrando al filo de la inconsciencia)De sus manos… salían cuchillos.

Mientras Charles y Eric tratan de ayudar a un malherido Scott; Emma Frost recupera la conciencia. Tras saber que la mansión ha sido víctima de un ataque, Emma le insiste a Warren en la idea de que se vaya con ella a la Fundación Shaw.
-Warren Worthington: Me alegro que estés mejor, Emma. Pero no voy a ir contigo a la Fundación Shaw. De momento… (mira a Eric y Jean) me quedo con ellos.
-Emma Frost: Creo que ya sé por qué quieres quedarte… (mira a Jean) El mismo Warren Worthington de siempre. Si cambias de opinión… esta es nuestra tarjeta. Llámame.

Pero antes de que pueda poner un pie fuera de la mansión, Xavier trata de abordar a Emma y entrar en su mente... cosa que no consigue.
-Emma Frost: ¿Está…? ¿Está intentando leer mi mente, profesor Xavier?
-Charles Xavier: Señorita Frost…
-Emma Frost: Lo que quiera saber, pregúntelo. Ni la Fundación Shaw ni yo somos sus enemigos, profesor. Pero ni se le ocurra volver a intentar entrar en mis pensamientos sin permiso… o no será usted quien pague por ello.
-Charles Xavier: ¿Me está amenazan…?
(La cristalera del techo del vestíbulo estalla en pedazos cuando tres comandos de asalto de Arma X interrumpen la conversación)

Mientras, en la enfermería, Eric, Warren y Jean se han quedado con Scott... ¡cuando las luces se apagan súbitamente!
-Warren Worthington: Eh. Las luces de emergencia han saltado, ¿qué…?
-Jean Grey: Eso… ¿Han sido…?
-Eric Lensherr: Si. Disparos. En el vestíbulo.

En el exterior de la mansión, un nuevo contingente de asalto de Arma X se dispone para iniciar una segunda incursión contra Xavier y compañía.
-Piloto de Arma X: Señor... Las unidades cinco, seis y siete están entrando en la mansión.
-Logan: Xavier y Lensherr pasan a ser objetivo secundario. El objetivo principal es la pelirroja. Los demás… son prescindibles.
-Piloto de Arma X: Bien, señor.

-Logan: Y el canijo… (-SNIKT-) El canijo es mío.

1407 Graymalkin Lane - 1x04

En la mansión Xavier, Warren recibe una terrible noticia a través de la televisión...
Trish Tilby (Global News) “Fuentes confirmadas nos aseguran que Martha Worthington ha ingresado esta misma mañana en la Fundación Shaw, tras haber sobrevivido a lo que parece ser un intento de suicidio.”

Al mismo tiempo, Charles Xavier recibe una llamada de Alex Summers, quien ha sido trasladado a una prisión de máxima seguridad en Dallas...
Alex Summers: “Mi abogado ha conseguido una prórroga de veinticuatro horas y una vista excepcional para mañana por la mañana. Sin embargo... Profesor, van a enviarme a la silla eléctrica.”

Charles se pone en marcha sin poder contar demasiado a Eric. A fin y al cabo, Alex Summers fue parte de Arma X... y forma parte de ese pasado que Charles quiere mantener oculto a Eric.
Eric Lensherr: “¿Adónde vas, Charles?
Charles Xavier: “A ayudar a alguien. Procura que nadie se meta en líos mientras estoy fuera.”

Liev Schreiber es Victor Creed,
alias "Dientes de Sable" y agente de Arma X
En realidad, Charles Xavier va derecho a una trampa urdida por agentes de Arma X. Éstos han hecho creer a Alex Summers que han capturado a su hermano Scott.
Alex Summers: “Ya está hecho. Xavier viene para acá. Ahora soltad a mi hermano.”
Victor Creed: “No tan deprisa, rubito. Antes quiero que me cuentes donde se esconden el calvito y su panda...”

En la mansión, Warren trata de ir a visitar a su madre pero Eric se lo impide...
Warren Worthington: “Es mi madre, maldita sea. Necesito verla o al menos saber que está bien...”
Eric Lensherr: “Todos te creen muerto. ¡No puedes entrar en la Fundación Shaw así como así!”
Warren Worthington: “Yo no... pero usted sí”.

Mientras Eric ingresa en la Fundación Shaw como un cliente más, Warren logra colarse en el interior, encontrándose con el terapeuta de su madre: Jason Wynegarde, quien trata de advertirle de algo. Sin embargo, Warren no se fía de él.
Jason Wynegarde: “Warren, gracias a Dios que estás vivo. Escúchame con atención: tu madre corre peligro. No...”
Warren Worthington: “Asegúrate de que no le pase nada, Jason. Por tu propio bien.”

Entre tanto, Eric se reune con Sebastian Shaw, el presidente de la Fundación. En dicha reunión, Eric descubre que tanto Sebastian como su secretaria, Emma Frost, son mutantes como él.
Sebastian Shaw: “Lamento la intrusión telepática que la señorita Frost le ha realizado, señor Lensherr. Pero le aseguro que no tiene nada que temer. Créame cuando le digo que aquí, en la Fundación Shaw... está entre sus iguales.”

Warren Worthington: “Puede confiar en Emma, señor Lensherr. Ella y yo… bueno, tuvimos un asunto en el pasado. Pero la Fundación Shaw… antes era el club social donde mi familia se codeaba con los demás millonarios. ¡El mismo sitio que vi en aquel sueño extraño en el que estuve atrapado!

Eric Lensherr: “Ese tal Wynegarde... Me dijo que sus poderes eran capaces de afectar los sueños de otros. Puede que él esté detrás del intento de suicidio de la señora Worthington.”
Alona Tal es Emma Frost
Emma Frost: “Wynegarde es un hombre peligroso, señor Lenhserr. Alguien debería hacer algo al respecto...”

Al mismo tiempo que Eric y Warren se reúnen con Sebastian Shaw y Emma Frost en la Fundación Shaw; Charles Xavier llega a Dallas. Tras sobrevivir a un ataque de un agente de Arma X (Victor Creed), Charles consigue manipular la mente del juez para garantizar un veredicto de inocencia para Alex Summers. Sin embargo, ¡el juicio se ve interrumpido cuando alguien secuestra a supervelocidad a Alex!

Rastreándolo hasta unos almacenes abandonados, Charles descubre que su secuestrador es Pietro, el hijo de Eric Lenhsser (Magneto). Pietro sabe todo lo que pasó en Arma X y conoce la implicación de Charles Xavier en él. Cree que su padre, Eric, murió allí... ¡por culpa de Xavier!
Pietro Maximoff: "Cuando secuestré a Alex Summers en el tribunal mi idea era interrogarlo para que me llevase hasta usted, profesor. Pero veo que no será necesario. ¡Ahora pagará lo que le hizo a mi padre!"
Charles Xavier: Tu padre está vivo, Pietro.”
Pietro Maximoff: “¿Qué...?”

Mientras, en la Fundación Shaw, Emma Frost revela a Eric que Wynegarde fue un joven oficial científico de las SS y que pudo estar tras la muerte de sus padres en un campo de concentración...
Jason Wynegarde: “La lámpara de hierro que cayó durante la cena y estuvo a punto de matarme... fue cosa suya...”
Eric Lensherr: “Sé lo de su pasado, señor Wynegarde. Sé que hizo experimentos en el campo de prisioneros de Dachau, durante la guerra. El mismo campo en el que pasaron su infancia mis padres.”
Jason Wynegarde: “¿Qué? Eso es... Es falso. Por el amor de Dios, ha sido Frost. Ella lo ha manipulado, ¡¿no lo entiende?!

Al mismo tiempo, en los jardines de la Fundación Shaw, Emma trata de convencer a Warren para que se una a ellos...
Emma Frost: “Estas por encima de los demás. Como lo estamos Sebastian y yo. Eres uno de los nuestros, Warren. Tu sitio está en la Fundación Shaw.”
Warren Worthington: “Yo... no lo sé... Emma. Creía haber encontrado algo parecido a un hogar. Y ahora... No sé si hay un lugar donde pueda encajar...”

En Dallas, el ataque de agentes de Arma X interrumpe el interrogatorio de Pietro a Charles, permitiendo a éste último escapar de allí con un el hermano de Scott, Alex. Sin embargo, Pietro ha conseguido colocarle un móvil en el bolsillo, al que le llama más tarde...
Pietro Maximoff (a través del móvil): “Fue una lástima que Victor Creed nos interrumpiese, profesor. No se preocupe: me encargué de él y de varios agentes de Arma X mientras usted permanecía inconsciente. Usted y yo, sin embargo, tenemos una conversación pendiente.”

Al mismo tiempo, Eric abandona la Fundación Shaw habiendo dejado vivir a Jason Wynegarde. A la salida encuentra a Warren, quien camina sin rumbo por la carretera...
Eric Lensherr: “Sube, Warren. Es hora de volver a la mansión.”
Warren Worthington: “No, señor Lensherr. Usted es lo más parecido a un maestro que he podido tener... pero no sé si la mansión es el hogar que necesito...”

De regreso a Nueva York, Alex Summers y Charles Xavier tienen una conversación...
Alex Summers: “Profesor, lo que le dijo a Pietro sobre que Eric Lensherr seguía vivo...”
Charles Xavier: “No tenemos tiempo, Alex. Ahora eres un fugitivo. Por no hablar de la gente de Arma X. Si enviaron a Creed puede que envíen más agentes a buscarnos. Debemos llevarte a la mansión. Allí podrás reunirte con tu hermano. Si Scott no ha venido hasta aquí, sin duda estará allí con Jean y...”
Alex Summers: “Un momento... ¿la mansión? Oh, Dios mío. Profesor... Hay algo que debo contarle.”

Tal y como Alex explica a Charles, los agentes de Arma X le engañaron: le dijeron que tenían en su poder a Scott y le obligaron a revelar el lugar donde se escondía Xavier. Mientras él ha estado en Dallas y Eric ha estado en la Fundación Shaw, ¡la mansión ha sido atacada por Arma X!

Al tiempo que Charles y Alex hablan, Eric llega a la mansión, Eric descubriendo los cuerpos de un comando completo de agentes de Arma X que intentaron asaltar la mansión... calcinados por el fuego del Fénix. Jean se encuentra en mitad de toda la matanza, con cara de no saber qué ha pasado.
Jean Grey: “¿Señor Lensherr? No recuerdo nada... ¿Qué ha pasado?”
Eric Lensherr: “Tranquila, Jean. Todo está bien. Todo... está bien.”

1407 Graymalkin Lane - 1x03

El joven Hank McCoy alterna sus estudios en biotecnología con una beca en Industrias Trask...
-Bolivar Trask: Es usted una de las jóvenes promesas de Industrias Trask, señor McCoy. Siga así y llegará muy lejos.

Michael Emmerson es Bolivar Trask, genio de la tecnología
y dueño de Industrias Trask.
... pero por las noches, Hank colabora con un misterioso hacker llamado “Forja” en la creación de un dispositivo que les permita localizar a más gente con poderes como los que ellos tienen.
- Henry McCoy (tecleando): Me ha costado semanas trasteando en el superordenador “Molde Maestro” pero por fin tengo el patrón de búsqueda genético que necesitabas.
- Forja (a través del chat): Ok. Recibido, kimosabe. Con esto podemos poner en marcha el dispositivo de búsqueda. Si hay más como nosotros, “Cerebro” nos dará su posición.

Mientras, en la mansión Xavier, Warren sufre una extraña pesadilla...
-Jean Grey (sosteniendo el cuerpo inconsciente de Warren): Estaba dentro de su sueño, profesor. Y entonces apareció ese hombre y lo apartó de mí. Fue en ese momento cuando desperté, escuché gritar a Warren y vine corriendo. Antes de desplomarse sólo alcanzó a decir dos palabras… “Rey Sombra”.

A kilómetros de allí, el dispositivo experimental de Hank capta una potente señal psíquica procedente de la mansión Xavier. En ese momento, un equipo de tipos armados y con pasamontañas irrumpen en el apartamento de Hank, obligándole a escapar...
-Henry McCoy (tecleando): ¿Habéis captado eso? ¡La fuerza de esa señal ha reventado mis CPU! ¡Pero he conseguido rastrearla y tengo su posición!
-Forja (a través del chat): Tienes problemas, kimosabe. Te han localizado. Tienes que escap… (de repente se corta el suministro eléctrico del edificio)

Warren, aun sumido en esa especie de coma, despierta en un sueño muy extraño...
-Martha Worthington: ¿Xavier? ¿Lensherr? Creo que aun no te has recuperado de ese accidente del que sobreviviste. ¡Disfruta de tu fiesta de “resurrección”, cariño mío! Además, quiero que conozcas a alguien. Es el mejor cirujano de la costa oeste…
-Kevin: ¿Warren? Soy Kevin. Tu madre me ha hablado de ese problema que llevas sobre tus espaldas y bueno… Digamos que yo puedo ser la solución.

Mientras, en la realidad, Xavier lleva a Warren hasta la Isla Muir para ver qué le ha podido provocar ese estado de coma...
-Charles Xavier: La actividad de su cerebro es demasiado débil como para que pueda interceptarla. Además sus constantes vitales siguen debilitándose y aquí no tenemos el material médico necesario…
- Moira MacTaggert: Podemos estabilizarlo, Charles. Al menos lo bastante como para que puedas llevar a cabo una incursión telepática. Sin embargo… Me temo que debo pedirte algo a cambio.

Entre tanto, en la mansión, aprovechando la ausencia de Xavier, Eric lleva a Jean hasta la habitación en la que reposa una joven sumida en coma.
-Eric Lensherr: Esta es mi hija. Wanda. El mismo accidente de tráfico que acabó con la vida de mi hijo Pietro la dejó en este estado de coma del que ni Charles ha podido sacarla. Pero tú…
-Jean Grey: ¿Está seguro de que quiere que lo intente? ¿No prefiere que regrese el profesor…?

Dentro del sueño, Warren sigue viviendo esa vida ficticia como si fuese real: le han extirpado las alas... ¡y está a punto de contraer matrimonio con Jean!
-Kevin: Me alegra volver a verte, Warren. Veo que te recuperaste a las mil maravillas de la intervención.
-Warren Worthington: Aún no termino de creer que todo esto esté pasando…
-Kevin: A mi también me costaría creerlo si fuese a casarme mañana con una pelirroja así…
-Warren Worthington: ¿J… Jean?

En el mundo real, Hank llega hasta el punto del que procedía esa señal que captó su dispositivo: ¡la mansión Xavier! Sin embargo, sus perseguidores lo han seguido también y tratan de matarlo. Sólo la intervención de Jean y de Eric consigue salvarlo.
-Henry McCoy: Gracias por ayudarme, pero el tipo que me perseguía es sólo uno de los matones que Trask habrá puesto tras mi cabeza. Siento haberlo guiado hasta vosotros pero es que la señal que capté venía de aquí y…
-Eric Lensherr: Espera un segundo, chico. Estas diciendo… ¿Qué has inventado una máquina que detecta a los que son como nosotros?

Mientras, en las instalaciones de la Isla Muir, Moira McTaggert le pide un favor a Xavier a cambio de ayudarle con el coma que sufre Warren,...
-Charles Xavier: Quieres que entre en la mente de Bolivar Trask, el que fuera segundo jefe científico de Arma X y que nos cree muertos a Eric y a mí. Y que le “convenza” de que deshaga la OPA hostil con la que pretende desmantelar la Isla Muir, ¿es eso?
-Moira MacTaggert: Tengo una reunión con él en menos de dos horas, Charles. ¿Tienes a alguien que pueda hacer la intervención telepática a Warren?

En la mansión, Eric Lensherr consigue averiguar algo más sobre los tipos que atacaron a Hank McCoy, interceptando una llamada a través de los transmisores que llevaban...
-Donald Pierce (a través del transmisor): Cole, aquí Pierce. Abandona el seguimiento de McCoy. Hemos localizado al pirata informático que lo ayudaba. Te envío las coordenadas. Reúnete con el equipo allí destacado.
-Eric Lensherr (voz alterada por interferencias): Recibido.

Al mismo tiempo, un helicóptero procedente de la Isla Muir aterriza en los jardines de la mansión. En su interior llevan a Warren – aun en coma.
-Sean Cassidy: ¿La señorita Grey? Soy Cassidy, el jefe de seguridad de Isla Muir. En cuanto bajemos del helicóptero al señor Worthington será todo suyo para que realice la oportuna intervención telepática de rescate.
-Jean Grey: Un momento… ¿qué el profesor ha dicho que yo haga QUÉ?

Mientras, dentro del sueño, Warren está a punto de casarse con Jean. Pero en la fiesta de despedida de soltero, Scott aparece y dispara un arma contra él. Quien encaja la bala es el misterioso Kevin...
-Warren Worthington: Tranquilo, Kevin. Estas a salvo. Scott te disparó pero conseguí llevarte a tiempo al hospital.
-Kevin: No, no… Jean, ¿Dónde está…?
-Warren Worthington: Jean está a salvo. Está con mi madre en el club de campo, con los preparativos de la boda y…
-Kevin: Es Jean, Warren. Ella… va a matar a tu madre.

Mientras, en el mundo real, Xavier llega al edificio de Industrias Trask dispuesto a cumplir con el favor para Moira. Pero en el parking subterráneo sufren el ataque de Douglas Pierce, guardaespaldas personal de Bolivar Trask.
-Donald Pierce (tras acabar con el chófer de Moira y sacar del coche a Xavier): Veo que me recuerda de los viejos buenos tiempos de Arma X, profesor. Permítame devolver el favor que nos hizo cuando nos dejó morir allí…
-Charles Xavier: No será necesario, Pierce. De hecho… (se concentra) vas a llevarme ante tu nuevo jefe. El señor Trask.

En la mansión, Jean entra en la mente de Warren... apareciendo dentro del sueño. Aparece en el club de campo donde tendrá lugar su boda con Warren. Y allí encuentra al hombre que la ha visitado en sueños anteriormente... el misterioso Jason Wynegarde.
-Jean Grey: ¿Quién…? ¿Quién eres tú? ¿Y qué haces dentro de la mente de Warren?
-Jason Wynegarde: Verás, mi preciosa Jean. Estas destinada a la grandeza. Pero antes… has de hacer algo terrible. Terrible… pero necesario.

Mientras, Eric y Hank McCoy siguen la pista de Forja, el pirata informático que ayudaba a Hank en sus experimentos. Cuando dan con su furgoneta en los muelles, son atacados por un comando de hombres armados que capturan a Eric. Al mismo tiempo, Charles consigue controlar mentalmente a Douglas Pierce en el parking subterráneo de Industrias Trask... y se entera de lo ocurrido cuando los hombres de Pierce le informan de la captura que acaban de hacer.
-Macon (a través del comunicador): ¿Pierce? Hemos dado con el escondrijo del pirata informático pero hemos llegado tarde. Se lo han llevado todo. Sin embargo… No te vas a creer a quien hemos pescado, joder. Es Lenhserr, tío. El mismo Eric Lensherr que nos jodió en Arma X. Vivito y coleando.
-Charles Xavier (controlando a Pierce): Maldita sea.

En la mansión, Jean consigue despertar a Warren de su pesadilla antes de que muera.
-Warren Worthington: Jean, me sacaste de ese sueño y… Me has salvado la vida. Yo…
-Jean Grey: Anda, calla y tómate la sopa. Hasta los capullos tienen derecho a una cena decente.

En unos almacenes de los muelles, los hombres de Pierce retienen a Eric y Hank consigue deshacerse de ellos.
-Macon: Trask lo querrá vivo, Reese.
-Reese: Y una mierda. ¿Me oyes, Lensherr? Te voy a hacer pagar todo lo que nos hiciste a mi y al resto de los que estábamos allí, en Arma X. Y te aseguro que…
-Hank McCoy: ¡Yo no lo haría! Mirad... En este pendrive está la grabación de las cámaras que el hacker tenía en su autocaravana. ¿Queréis saber quien se llevó todo el material? ¡Pues soltadle!

Kieffer Shuterland es Donald Pierce, mano derecha de Bolivar Trask
y ex-miembro de Arma X
En el edificio de Industrias Trask, Charles Xavier consigue cumplir la misión encomendada por Moira McTaggert. Sin embargo, Pierce le revela a su jefe que pese a lo que figura en los informes oficiales de Arma X... ¡Charles Xavier sigue vivo!
-Bolivar Trask: Contacta con mis asesores. Que cancelen indefinidamente la OPA hostil contra Muir Entreprises. Y además…
-Donald Pierce: Señor Trask… Es Xavier. Esta vivo, señor.
-Bolivar Trask: Charles… ¿vivo?

De regreso a la mansión, Hank revisa las imágenes de una grabación obtenida por las cámaras que el pirata informático Forja tenía en su furgoneta. En ellas se ve que alguien a supervelocidad ha sido el responsable de robar todo el material.

-Henry McCoy (viendo la grabación): Seas quien seas, amigo, no solo te llevaste todo el material de Forja. Además lo hiciste a velocidad sobrehumana.

1407 Graymalkin Lane - 1x02

Jason Momoa es Cain Marko,
más conocido como "Juggernaut"
De camino a Nueva York, Eric y Warren intentan evitar que un tipo superfuerte y aparentemente indestructible atraque un banco.
-Cain Marko: Ahora que habéis terminado de dispararme, capullos… ¿os ha quedado claro por qué mis colegas me apodan “Juggernaut”? ¿O tengo que demoler el puto banco a puñetazos para que os quede claro?

Scott y Jean llegan a la mansión de Xavier, invitados por éste.
-Scott Summers: ¿Quién será en realidad el tal Xavier? ¿Y qué querrá montar en esta mansión?
-Jean Grey: No lo sé… Pero de momento prefiero los jardines de esta mansión a la celda acolchada del psiquiátrico donde querían lobotomizarme.

Tras evitar que robe el banco, Cain Marko acepta acompañar a Eric y Warren pensando que allí donde van conocerá más gente con poderes.
-Caín Marko: No sé quienes sois tú y el rubito de las alas… pero lo que hiciste antes en el banco. Joder, ¡fue la ostia! Venga, subid que os llevo.

Reunidos todos en la mansión Xavier, Eric informa a Charles que fueron atacados por militares. Charles sabe quienes son pero no puede contárselo a Eric... sin revelar todos los secretos que le ha ocultado hasta ahora.
-Eric Lenhserr: No me estás escuchando, Charles. Te estoy diciendo que nos atacaron en pleno vuelo. Tipos con entrenamiento militar y tatuajes como éste que tú aseguras no reconocer… pero que yo creo haber visto antes, en alguna parte…

Durante su primera cena en la mansión, los protagonistas comienzan a conocerse mejor...
-Warren Worthington: Entonces, ¿no te suena mi cara? ¿Portada de “American Golden Boys”? ¿De la entrega de premios de la MTV? ¿No? ¿Nada?
-Jean Grey: Pues no, la verdad. No me suenas de nada… Pero gracias por esconderme de ese grandullón pesado. Yo soy Jean, por cierto. 

-Scott Summers: No sé que demonios hago aquí… ¡Debería estar ayudando a mi hermano a salir de la cárcel, maldita sea!
-Charles Xavier: Estás aquí, Scott, por lo mismo que Jean y los demás. Porque necesitáis aprender a controlar y vivir con vuestros poderes. Y en tu caso, Scott, es porque le debía un favor a tu hermano.

-Cain Marko: A ver si lo entendido, ¿nos va a enseñar a usar los poderes… para no usarlos? ¡Menuda gilipollez!
-Eric Lensherr: El mundo no está preparado para saber que existimos, Marko. Al menos, no todavía.

Más tarde, tras la cena, los chicos están viendo la televisión y dan la noticia: ¡la muerte “oficial” de Warren Worthington en un accidente aéreo!
-Jean Grey: Lo están dando en todas las cadenas… Me temo que oficialmente has muerto en un accidente aéreo.
-Cain Marko: Enhorabuena, pajarito: ¡eres un fiambre!
-Warren Worthington: Pues habrá que salir a celebrarlo, ¿no?

Mientras Scott, Warren y Cain Marko salen de juerga dejando a Jean en la mansión, Charles y Eric tienen su primera discusión sobre la forma de llevar la escuela...
-Eric Lensherr: Scott tiene agallas, no te lo niego. Y comprendo por buscarás a Worthington por las influencias de su madre. Pero Jean… ¿la has visto durante la cena? ¿Manipulando telequinéticamente el agua como si nada? Ella no necesita un maestro, Charles.
-Charles Xavier: No creo que seas el más indicado para elegir a nuestros alumnos, Eric. Sobre todo teniendo en cuenta que has traído a un atracador de bancos al grupo.

En Manhattan, en la sala de fiestas “Dazzler”, Warren le consigue cocaina a Cain Marko y éste pierde los papeles, destrozando el local. 
-Scott Summers: Ey, Marko. Pasa de los seguratas, ¿vale? Mira, salgamos de éste antro. Conozco un pub de strip-tease que…
-Cain Marko: ¡NADIE ME DICE LO QUE DEBO HACER, CANIJO!

En la mansión, Jean cuenta a Eric y Charles que los chicos se han ido de fiesta, ignorando las instrucciones de Xavier de quedarse allí.
-Eric Lensherr: Jean, tranquilízate… y explícame qué has querido decir con eso de que “los chicos han salido de fiesta".

En el local, Scott y Warren tratan como pueden de frenar a Cain Marko...
-Warren Worthington: ¿Qué cóño ha pasado? ¿Alguien ha metido una apisonadora en el local?
-Scott Summers: No. Un capullo rubio con alas tuvo la genial idea de darle cocaina a esa mala bestia de Marko. Y…
(un furgón de los SWAT arrojado por Juggernaut atraviesa lo poco que queda de la cristalera del “Dazzler”)

Eric, Jean y Charles acuden a toda velocidad hasta Manhattan...
-Eric Lensherr: ¿Un atasco a las dos de la madrugada en pleno Manhattan?
-Jean Grey: Hay coches patrulla al fondo de la calle y…
-Charles Xavier: ¡Jean, CUIDADO!
(con un estruendo, un coche de policía vuela por los aires como un proyectil contra la gente)

Finalmente es Charles Xavier quien consigue frenar finalmente a Cain Marko.
-Cain Marko: ¿Es que no te ha quedado bastante claro, calvito? Soy Cain “Juggernaut” Marko, tío. ¡NADIE PUEDE PARARME, JODER!
-Charles Xavier: Duerme.
(y Juggernaut se desploma sobre el asfalto de la devastada avenida)

De vuelta a la mansión, Charles intenta hablar con Jean pero ella le cierra su mente... demostrando lo poderosa que puede llegar a ser.
-Charles Xavier (telepáticamente): Jean, tenemos que hablar de tu poder…
-Jean Grey (telepáticamente): Profesor, he dicho QUE NO.
(cortando brutalmente la conexión)

Al mismo tiempo, en otro lugar de la mansión, Scott recrimina a Warren su comportamiento...
-Scott Summers: Esta noche nos has puesto a todos en peligro, tío. No puedes seguir así…
-Warren Worthington: Es lo mismo que dice mi madre, ¿sabes? Y si jamás he hecho caso a la que pagaba mis gastos ¿por qué cóño debo hacer caso a un vagabundo muerto de hambre como tú?

Charles lleva a Cain Marko hasta unas instalaciones especiales (la “Isla Muir”) en Nueva Inglaterra... un lugar que no le ha mostrado jamás a Eric (y que debe mantener en secreto pues puede darle pistas sobre el pasado que trata de ocultarle)
-Charles Xavier: Marko no puede quedarse en la mansión… pero sé de un sitio donde pueden encargarse de él.
-Eric Lensherr: ¿Y se puede saber qué sitio es ese?
-Charles Xavier: Deja que yo arregle eso… Tu ya has hecho suficiente trayendo el problema hasta aquí.
Olivia Williams es Moira McTaggert,
directora del centro especial "Isla Muir"

-Moira McTaggert: No te preocupes, nos haremos cargo del señor Marko. Ya sabes que la Isla Muir está preparada para atender los casos psiquiátricos más problemáticos. Pero dime, ¿cómo te va con el resto de tus chicos?
-Charles Xavier: No puede ir mejor, Moira. No puede ir mejor.

En la mansión, Scott escucha sollozar a Jean en su habitación pero se ve incapaz de decirle nada: sabe que ella está enfadada con él por haberla intentado forzar a ir de marcha con ellos.

Mientras Scott se marcha, Jean recibe una inquietante visita que brota de las sombras: es la misma figura misteriosa que la visitó en sueños cuando escapó del psiquiátrico.
-Jason Wynegarde: Mi preciosa Jean…